Song lyrics Gabriel O Pensador - Brasa
Um poeta já falou, vendo o homem e seu caminho:
"o lar do passarinho é o ar, e não o ninho".
E eu voei... Eu passei um tempo fora, eu passei um tempo longe.
Não importa quanto tempo, não importa onde.
Num lugar mais frio, ou mais quente de repente, onde a gente é esquisita, um lugar diferente.
Outra língua, outra cultura, outra moeda.
É, vida dura mas eu sou duro na queda.
Se me derrubar... eu me levanto, e fui aos trancos e barrancos, trampo atrás de trampo, trabalhando pra pagar a pensão e superar a tensão do pesadelo da imigração.
Clandestino, imigrante, maltrapilho.
Mais um subdesenvolvido que escolheu o exílio, procurando a sua chance de fazer algum dinheiro, no primeiro mundo com saudade do terceiro.
Família, amigos, meus velhos, meu mano - o meu pequeno mundo em segundo plano.
Eu forcei alguns sorrisos e algumas amizades.
Passei um tempo mal, morrendo de saudade.
Eu tô morrendo de saudade, tô morrendo de saudade.
Eu tô morrendo de saudade, tô morrendo de saudade...
Da beleza poluída, da favela iluminada, do tempero da comida, do som da batucada.
Da cultura, da mistura, da estrutura precária.
Da farofa, do pãozinho e da loucura diária.
Do churrasco de domingo, o rateio e o fiado, a criança ali dormindo, o coroa aposentado.
Eu tô morrendo de saudade, tô morrendo de saudade...
Da mulata oferecida, do pagode malfeito, de torcer na arquibancada pro meu time do peito.
A pelada sagrada com a rapaziada, o sorriso desdentado na rodinha de piada.
Da malandragem, da nossa malícia, da batida de limão, da gelada que delícia!
Eu tô morrendo de saudade, tô morrendo de saudade...
Do jornal lá na banca, da notícia pra ler, das garotas dos programas da TV.
Do jeitinho, do improviso, da bagunça geral.
Do calor humano, do fundo de quintal.
Do clima, da rima, da festa feita à toa - típica mania de levar tudo na boa - do contato, do mato, do cheiro e da cor.
E do nosso jeito de fazer amor.
Agora eu sou poeta, vendo o homem a caminhar:
o lar do passarinho é o ninho, e não o ar.
E eu voltei. E eu passei um tempo bem, depois do meu retorno.
Eu e minha gente, coração mais quente, refeição no forno.
Água no feijão, tô na área, bichinho.
Se me derrubar... eu não tô mais sozinho.
Tô de volta sim senhor.
Sou brasileiro, com muito orgulho, com muito amor.
Mas o amor é cego.
Devo admitir, devo e não nego, que aos poucos fui caindo na real, vendo como o Brasa tava em brasa, tava mal.
Vendo a minha terra assim em guerra, o meu país... não dá, não dá pra ser feliz.
E bate uma revolta, e bate uma deprê.
E bate a frustação, e bate o coração pra não morrer.
Mas bate assim cabreiro.
Bate no escuro, sem esperança no futuro, bate o desespero.
Bate inseguro, no terceiro mundo, se for, com saudade do primeiro.
Os velhos, os filhos, os manos - ninguém aqui em casa tem direito a fazer planos.
Eu forcei alguns sorrisos e lágrimas risonhas.
Passei um tempo mal, morrendo de vergonha.
Eu tô morrendo de vergonha, tô morrendo de vergonha.
Eu tô morrendo de vergonha, tô morrendo de vergonha...
Da beleza poluída, da favela iluminada, da falta de comida pra quem não tem nada.
Da postura, da usura, da tortura diária.
Da cela especial, da estrutura carcerária.
A chacina de domingo, o rateio e o fiado, a criança ali pedindo, o coroa acorrentado.
Eu tô morrendo de vergonha, tô morrendo de vergonha...
Da mulata oferecida, do pagode malfeito.
Morrer na arquibancada pro meu time do peito.
O salário suado que não serve pra nada, o sorriso desdentado na rodinha de piada.
Da malandragem, da nossa milícia, da batida da PM, porrada da polícia.
Eu tô morrendo de vergonha, tô morrendo de vergonha...
Do jornal lá na banca, da notícia pra ler, das garotas de programa dos programas da TV.
Do jeitinho, do improviso, da bagunça geral, do sorriso mentiroso na campanha eleitoral.
Do clima de festa, da festa feita à toa - ridícula mania de levar tudo na boa - do contato, do mato, do cheiro da carniça.
E do nosso, jeito de fazer justiça.
Mas eu vou ficar no Brasa porque o Brasa é minha casa, casa do meu coração.
Mas eu vou ficar no Brasa porque o Brasa é minha casa e a minha casa só precisa de uma boa arrumação.
Muita água e sabão.
Ensaboa, meu irmão.
Não se suja não.
Indignação.
Manifestação.
Mais informação.
Conscientização.
Comunicação.
Com toda razão.
Participação.
No voto e na pressão.
Reivindicação.
Reformulação.
Água e sabão na nossa nação.
Água e sabão, tá na nossa mão.
Tô morrendo de paixão, tô morrendo de paixão...
A poet has already spoken, seeing the man and his path:
"the bird's home is the air, not the nest".
And I flew ... I spent time away, I spent time away.
No matter how long, no matter where.
In a place that is colder, or suddenly hotter, where we are weird, a different place.
Another language, another culture, another currency.
Yeah, hard life, but I'm hard in the fall.
If I fall down ... I get up, and I went in fits and starts, job after job, working to pay the pension and overcome the tension of the immigration nightmare.
Clandestine, immigrant, ragged.
Another underdeveloped one who chose exile, looking for his chance to make some money, in the first world, longing for the third.
Family, friends, my old people, my brother - my little world in the background.
I forced some smiles and some friendships.
I spent a bad time, dying of longing.
I'm dying of nostalgia, I'm dying of nostalgia.
I'm dying of nostalgia, I'm dying of nostalgia ...
The polluted beauty, the illuminated favela, the spice of food, the sound of the batucada.
Culture, mixture, precarious structure.
Of manioc flour, bread and daily madness.
From the Sunday barbecue, the apportionment and the loan, the child sleeping there, the retired crown.
I'm dying of nostalgia, I'm dying of nostalgia ...
From the offered mulatto, from the sloppy pagoda, from cheering in the stands for my team.
The sacred nakedness with the guys, the toothless smile on the joke wheel.
The trickery, our malice, the lemon beat, the icy delight!
I'm dying of nostalgia, I'm dying of nostalgia ...
From the newspaper at the newsstand, from the news to read, from the girls on TV shows.
The way, the improvisation, the general mess.
From human warmth, from the backyard.
The climate, the rhyme, the party made for nothing - a typical mania for taking everything for granted - the contact, the bush, the smell and the color.
And our way of making love.
Now I'm a poet, watching the man walk:
the bird's home is the nest, not the air.
And I came back. And I spent time well, after my return.
Me and my people, heart warmer, meal in the oven.
Water in the beans, I'm in the area, pet.
If you knock me down ... I'm not alone anymore.
Yes, I'm back.
I am Brazilian, very proud, very loving.
But love is blind.
I must admit, I must and do not deny, that I gradually became real, seeing how Brasa was on fire, it was bad.
Seeing my land at war like this, my country ... I can't, I can't be happy.
And there is a revolt, and there is a depression.
And the frustration beats, and the heart beats to not die.
But hit it like that.
Hit in the dark, without hope for the future, beat despair.
Beat insecure, in the third world, if it is, longing for the first.
The elderly, the children, the brothers - no one here at home has the right to make plans.
I forced some smiles and laughing tears.
I spent a bad time, dying of shame.
I'm ashamed, I'm ashamed.
I'm ashamed, I'm ashamed ...
The polluted beauty, the lit favela, the lack of food for those who have nothing.
Of posture, usury, daily torture.
The special cell, the prison structure.
Sunday's slaughter, the apportionment and the money, the child there asking, the crown in chains.
I'm ashamed, I'm ashamed ...
The offered mulatto, the sloppy pagoda.
Die in the bleachers for my chest team.
The sweaty salary that is useless, the toothless smile on the joke wheel.
Of the trickery, of our militia, of the beat of the PM, of the police.
I'm ashamed, I'm ashamed ...
From the newspaper at the newsstand, the news to read, the call girls on TV shows.
The way, the improvisation, the general mess, the lying smile in the election campaign.
From the party atmosphere, from the party made for nothing - ridiculous habit of taking everything for granted - the contact, the bush, the scent of carrion.
And our way of doing justice.
But I'll stay at Brasa because Brasa is my home, home of my heart.
But I'm going to stay at Brasa because Brasa is my home and my home just needs good tidying up.
Plenty of soap and water.
Soap, my brother.
Don't get dirty.
Outrage.
Demonstration.
More information.
Awareness.
Communication.
With all reason.
Participation.
Vote and pressure.
Claim.
Reformulation.
Soap and water in our nation.
Soap and water, it's in our hands.
I'm dying of passion, I'm dying of passion ...