FLOWLEZ
Goya - Kawałek Po Kawałku (2003)
canción

Niespodzianka 2002

álbum
músico
géneros
idioma
año


Escucha la canción Goya - Niespodzianka 2002 en línea


  • Goya - Niespodzianka 2002


Letras de canciones Goya - Niespodzianka 2002


Mam dla ciebie niespodziankę,
to pudełko czekoladek.
Byśmy mogli usiąść razem,
słodkie słówko szepniesz czasem.
Możesz mówić bez umiaru,
możesz śpiewać, jeśli umiesz,
jeśli zechcesz pocałujesz,
gdy zamilkniesz wiem, że dla mnie.

A ja oprę się o Twoje ramię i,
i niech na zawsze tak zostanie.
A ja oprę się o Twoje ramię i,
i niech tak zostanie.

W każdej sukni, którą nosze,
zadomowił się Twój zapach,
zapach słodkich czekoladek,
tęsknię za nim.
Możesz mówić bez umiaru,
możesz śpiewać, jeśli umiesz,
jeśli zechcesz pocałujesz,
gdy zamilkniesz wiem, że dla mnie.

A ja oprę się o Twoje ramię i,
i niech na zawsze tak zostanie.
A ja oprę się o Twoje ramię i,
i niech tak zostanie.
A ja oprę się o Twoje ramię i,
i niech tak zostanie.

Oprę się o Twoje ramie.
Oprę się...

Traducción de canciones Goya - Niespodzianka 2002 al español


Tengo una sorpresa para ti,
es una caja de bombones.
Que podríamos sentarnos juntos,
susurras palabras dulces a veces.
Puedes hablar sin restricciones,
puedes cantar si puedes,
si quieres besar,
cuando estás en silencio, lo sé por mí.

Y me apoyaré en tu hombro y,
y deja que se quede así para siempre.
Y me apoyaré en tu hombro y,
y que se quede así.

En cada vestido que llevo,
Tu aroma encontró su camino,
El olor a bombones dulces,
lo extraño.
Puedes hablar sin restricciones,
puedes cantar si puedes,
si quieres besar,
cuando estás en silencio, lo sé por mí.

Y me apoyaré en tu hombro y,
y deja que se quede así para siempre.
Y me apoyaré en tu hombro y,
y que se quede así.
Y me apoyaré en tu hombro y,
y que se quede así.

Me apoyaré en tu hombro.
Resistiré ...


Videoclip musical Goya - Niespodzianka 2002 ver en linea



  • Goya - Niespodzianka 2002

Canciones populares Goya