Testo della canzone Comedian Harmonists - Die Dorfmusik
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum,
Jedes kleine Madel die Liebe gleich fühlt.
Hei didel dideldei didel dideldum,
Und der lange Franzel schiebt immer durch den Saal
Denn die Katharina will immer no' amal
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum.
Grad als der Schmied 'ne Lage spendiert
Und die Musi' den Tusch intoniert,
Schleichen zwei heimlich nach Haus.
Franzel bringt Kati nach Haus.
Schön ist es, so im Mondschein zu gehen,
Wenn sich zwei Menschen richtig verstehn.
Leis fragt er, hast' mi' no' gern,
Da klingt's von fern:
Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum.
Jedes kleine Madel die Liebe gleich fühlt.
Hei didel dideldei didel dideldum,
Ja, da schau her, der lange Franzel find't net mehr in sein' Kahn,
Bis am andern Morgen schon laut kräht der Hahn Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum.
- Derf i' bitten, Fräulein Kati?
- Derf i', Franzel?
- Du sei ruhig. Und du schau, daß'd weiterkommst.
- Ja, was is' denn, darf i' net tanzen?
- Du alte Bampn, schau, daß'd weiterkommst, sag i'!
- Ja sei scho' ruhig, Franzel.
- Saubazi, dreggada!
- Na na, Franzel.
- Blöda Hammel, gscherter!
- Halt di' zruck!
- Himmel Sakra Kruzitürken nochmal!
Schwiegermutter blase mal,
S'ist 'ne Ratz im Saal,
Schwiegermutter blase mal, blas' nochmal.
Und der lange Franzel schiebt immer durch den Saal,
Denn die Katharina will immer nochmal.
Weil am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt
Hei didel dideldei didel dideldum, Juhu!
Quando la musica del villaggio suona la domenica sera
Hei didel dideldei didel dideldum,
Ogni piccola Madel sente lo stesso amore.
Hei didel dideldei didel dideldum,
E il lungo Franzel spinge sempre attraverso la sala
Perché Katharina non vuole sempre amal
Quando la musica del villaggio suona la domenica sera
Hei didel dideldei didel dideldum.
Laurea quando il fabbro ha donato uno strato
E il musicista intona l'inchiostro,
Due sgattaiolano a casa di nascosto.
Franzel porta Kati a casa.
È bello camminare al chiaro di luna in questo modo,
Se due persone si capiscono correttamente.
Chiede a bassa voce, come 'mi' no ',
Sembra da lontano:
Quando la musica del villaggio suona la domenica sera
Hei didel dideldei didel dideldum.
Ogni piccola Madel sente lo stesso amore.
Hei didel dideldei didel dideldum,
Sì, guarda lì, il lungo Franzel non troverà più la sua 'chiatta,
Fino al mattino seguente il gallo canta rumorosamente quando la musica del villaggio suona domenica sera
Hei didel dideldei didel dideldum.
- Derf, chiedo a Miss Kati?
- Derf i ', Franzel?
- Stai calmo. E vedi che salirai.
- Sì, cos'è, posso ballare?
- Vecchio vecchio, vedi che vai avanti, dì che io!
- Stai calmo, Franzel.
- Saubazi, dreggada!
- Bene, Franzel.
- Blöda Hammel, gscherter!
- Stai zitto!
- Heaven Sakra Kruzitürken di nuovo!
Colpo della suocera,
S'ist 'ne Ratz nella hall,
Colpo di suocera, colpo di nuovo.
E il lungo Franzel spinge sempre attraverso la sala,
Perché Katharina lo vuole sempre.
Perché la domenica sera la musica del villaggio suona
Ehi dideldei didel dideldum, sì!