FLOWLEZ
Muff Potter - Heute Wird Gewonnen, Bitte (2003)

Elend #16

アルバム
音楽家
ジャンル
言語


この曲を聴きます Muff Potter - Elend #16 オンライン


  • Muff Potter - Elend #16


歌詞 Muff Potter - Elend #16


Der Morgen fällt mit der Tür ins Haus.
Ein neuer Tag kommt reingekracht.
Die Müllabfuhr sammelt die Scherben auf,
Wie du die Gefühle von letzter Nacht.
Ich schätze du denkst, dass ich dachte,
In Gedanken wärst du bei mir.
Aber während ich noch über dich lache,
Kriecht jede Hoffnung schon auf allen vieren.

Bei allem, was du nicht sagst, gibt es einen Aufprall.
Was auch immer ich dich nicht frag, Sturm folgt Drang, kommt Knall auf Fall.
Du musst jetzt gehen, okay, mach's gut und es gibt einen Aufprall.
Ich hab ganz vergessen, dich zu vergessen. und nicht zu vermissen.

Die letzte Nacht. bin aufgewacht in einen neuen tag, denselben alten Sarg, oh fuck und danke.

Bei allem, was du nicht sagst, gibt es einen Aufprall.
Was auch immer ich dich nicht frag, Sturm folgt Drang, kommt Knall auf Fall.
Du musst jetzt gehen, okay, mach's gut und es gibt einen Aufprall.
Ich hab ganz vergessen, dich zu vergessen. und nicht zu vermissen.

歌の翻訳 Muff Potter - Elend #16 日本語に


朝はドアのある家に落ちます。
新しい日がやって来ます。
ガベージコレクションは壊れた破片を収集します。
昨夜の気持ちをどう感じたか
私はあなたが私が思ったと思うと思います
あなたの考えでは、あなたは私と一緒になります。
しかし、私はまだあなたを笑っていますが、
すべての希望は四つん這いで忍び寄ります。

あなたが言わないことはすべて影響を与えます。
何も言わないでください、嵐が衝動に従い、強打が始まります。
さあ、気をつけて、影響があります。
私はあなたのことをすっかり忘れていました。お見逃しなく。

最後の夜。私は新しい日に目を覚ました、同じ古い棺、ああファックと感謝。

あなたが言わないことはすべて影響を与えます。
何も言わないでください、嵐が衝動に従い、強打が始まります。
さあ、気をつけて、影響があります。
私はあなたのことをすっかり忘れていました。見逃せません。


ミュージックビデオクリップ Muff Potter - Elend #16 オンラインで見ます



  • Muff Potter - Elend #16

人気の曲 Muff Potter