Lirik lagu Copeland - Disjointed
Is it the sweetest song I've ever heard?
Your singing in your native tongue.
And how I long to be there within your poets
How I long to be your steady drum
And now I feel that current
Pull me out, take me under
Rush over again
And Nora close your eyes, we're going under
And I will breathe you even while you're sinking down
And as we're drifting further I'll hold you closer to me now
And Nora close your eyes, we're going under.
In the quiet of now, we will fall asleep
And I will wake at the sound of your average stirring
Is that the feeling of falling, I never knew
But I know it's a feeling of falling, I fell for you.
And now I feel that current
Pull me out, take me under
Rush over again
And Nora close your eyes, we're going under
And I will breathe you even while we're sinking down
And as we're drifting further I'll hold you closer to me now
And Nora close your eyes, we're going under
Apa lagu sing paling manis sing dak dengar?
Nyanyian nganggo basa asli.
Lan kepiye aku pengin ana ing sajak pujangga
Sepira suwene aku dadi drum kendhit sampeyan
Lan saiki aku rumangsa saiki:
Tarik aku, gawanen aku ing ngisor iki
Buru maneh
Lan Nora nutup mripatmu, kita bakal mlebu ing
Lan aku bakal ambegan sanajan sampeyan lagi tenggelam
Lan nalika kita lagi mabur terus, sampeyan bakal luwih cedhak karo aku saiki
Lan Nora nutup mripatmu, kita bakal mlebu
Ing sepi saiki, kita bakal turu maneh
Lan aku bakal tangi swara ing rata-rata aduk sampeyan
Apa koyo rasane tiba, aku ora tau ngerti
Nanging aku ngerti manawa wis tiba, aku tiba kanggo sampeyan
Lan saiki aku rumangsa saiki:
Tarik aku, gawanen aku ing ngisor iki
Buru maneh
Lan Nora nutup mripatmu, kita bakal mlebu ing
Lan aku bakal ambegan sampeyan sanajan kita lagi tenggelam
Lan nalika kita lagi mabur terus, sampeyan bakal luwih cedhak karo aku saiki
Lan Nora nutup mripatmu, kita bakal mlebu