노래 가사 Muff Potter - Wecker? Tickt.
Die Kinder werden weiter gequält
Sie kriegen beigebracht was zählt
Meine Generation zum Sterben bereit
Die meisten tun mir nicht mal leid
Diese Lichter da draußen ziehen mich nicht an
Weder gestern noch heute oder irgendwann
Ich wetz das Messer und putz meinen Degen
Gegen den Rest der Welt, na meinetwegen
Doch der Wecker tickt
Und er flüstert in mein Ohr:
"Raus aus diesem Chaos
Wir haben noch so viel vor"
Und was früher alles war
Ist heute nur noch blablabla
Sie sagen "Tu dies und tu das, lass das sein und iss das"
Man ist schlimmer dran wenn man was verpasst
Wenn man wartet bis man aufgibt
Oder darauf, dass jemand draufgeht
Hinter uns ein Feld aus Trümmern
Das uns jetzt nicht mehr stört
Ich würde gern noch ein bisschen bleiben
Ich würde gern noch ein bisschen mit euch leiden
Doch der Wecker tickt
Und er flüstert in mein Ohr:
"Raus aus diesem Chaos
Wir haben noch so viel vor"
Und was früher alles war
Ist heute nur noch blablabla
Und gegen Wut und Selbstmitleid
Hilft auch jetzt kein Pflasterstein
Wie gemein, wie gemein
Doch der Wecker tickt
Und er flüstert in mein Ohr:
"Raus aus diesem Chaos
Wir haben noch so viel vor"
Und was früher alles war
Ist heute nur noch blablabla
Alles was ist
Alles was war
Wir sind immer noch hier
Wir sind immer noch da.
아이들은 계속 고문
당신은 중요한 계산을 배웁니다
우리 세대는 죽을 준비가되었습니다.
대부분의 경우 미안하다고 느끼지 않습니다.
이 조명들은 저를 끌지 않습니다.
어제 나 오늘 또는 어느 시점에도
나는 칼을 갈고 내 epee를 청소
나 때문에 다른 세상에 맞서서
하지만 알람 시계가 작동하고 있습니다.
그리고 그는 내 귀에 속삭입니다.
"이 혼란에서 벗어나세요.
아직 할 일이 너무 많습니다 "
그리고 예전의 모든 것
오늘은 단지 blablabla입니다.
그들은 "이것을하고, 그렇게하고 그것을 먹어라"라고 말합니다.
당신이 뭔가를 그리워하면 더 나 빠진다
포기할 때까지 기다리는 경우
아니면 누군가가 계속
우리 뒤에 잔해가있는 곳
더 이상 우리를 방해하지 않습니다.
조금 더 머물고 싶습니다
나는 너와 조금 더 고통 받고 싶다
하지만 알람 시계가 작동하고 있습니다.
그리고 그는 내 귀에 속삭입니다.
"이 혼란에서 벗어나세요.
아직 할 일이 너무 많습니다 "
그리고 예전의 모든 것
오늘은 단지 blablabla입니다.
그리고 분노와 자기 연민에 대하여
포장 돌이 도움이되지 않습니다.
의미, 의미,
하지만 알람 시계가 작동하고 있습니다.
그리고 그는 내 귀에 속삭입니다.
"이 혼란에서 벗어나세요.
아직 할 일이 너무 많습니다 "
그리고 예전의 모든 것
오늘은 단지 blablabla입니다.
모든 것이
모든 것이
우리는 여전히 여기 있습니다
우리는 여전히 거기에 있습니다.