Tekst piosenki Copeland - Disjointed
Is it the sweetest song I've ever heard?
Your singing in your native tongue.
And how I long to be there within your poets
How I long to be your steady drum
And now I feel that current
Pull me out, take me under
Rush over again
And Nora close your eyes, we're going under
And I will breathe you even while you're sinking down
And as we're drifting further I'll hold you closer to me now
And Nora close your eyes, we're going under.
In the quiet of now, we will fall asleep
And I will wake at the sound of your average stirring
Is that the feeling of falling, I never knew
But I know it's a feeling of falling, I fell for you.
And now I feel that current
Pull me out, take me under
Rush over again
And Nora close your eyes, we're going under
And I will breathe you even while we're sinking down
And as we're drifting further I'll hold you closer to me now
And Nora close your eyes, we're going under
Czy to najsłodsza piosenka, jaką kiedykolwiek słyszałem?
Twój śpiew w ojczystym języku.
I jak bardzo pragnę być w waszych poetach
Jak bardzo pragnę być twoim stałym bębnem
A teraz czuję ten prąd
Wyciągnij mnie, weź mnie pod głowę
Pośpiesz się ponownie
A Nora zamknij oczy, idziemy pod
I będę cię oddychać, nawet gdy toniesz
A kiedy będziemy dalej dryfować, będę cię trzymać bliżej mnie teraz
A Nora zamknij oczy, schodzimy pod.
W ciszy teraz zasypimy
I obudzę się na dźwięk twojego przeciętnego poruszenia
Czy to uczucie upadku, nigdy nie wiedziałem
Ale wiem, że to uczucie upadku, zakochałem się w tobie.
A teraz czuję ten prąd
Wyciągnij mnie, weź mnie pod głowę
Pośpiesz się ponownie
A Nora zamknij oczy, idziemy pod
I będę cię oddychać, nawet gdy toniemy
A kiedy będziemy dalej dryfować, będę cię trzymać bliżej mnie teraz
A Nora zamknij oczy, schodzimy pod