Lời bài hát Muff Potter - Elend #16
Der Morgen fällt mit der Tür ins Haus.
Ein neuer Tag kommt reingekracht.
Die Müllabfuhr sammelt die Scherben auf,
Wie du die Gefühle von letzter Nacht.
Ich schätze du denkst, dass ich dachte,
In Gedanken wärst du bei mir.
Aber während ich noch über dich lache,
Kriecht jede Hoffnung schon auf allen vieren.
Bei allem, was du nicht sagst, gibt es einen Aufprall.
Was auch immer ich dich nicht frag, Sturm folgt Drang, kommt Knall auf Fall.
Du musst jetzt gehen, okay, mach's gut und es gibt einen Aufprall.
Ich hab ganz vergessen, dich zu vergessen. und nicht zu vermissen.
Die letzte Nacht. bin aufgewacht in einen neuen tag, denselben alten Sarg, oh fuck und danke.
Bei allem, was du nicht sagst, gibt es einen Aufprall.
Was auch immer ich dich nicht frag, Sturm folgt Drang, kommt Knall auf Fall.
Du musst jetzt gehen, okay, mach's gut und es gibt einen Aufprall.
Ich hab ganz vergessen, dich zu vergessen. und nicht zu vermissen.
Buổi sáng rơi vào nhà có cửa.
Một ngày mới sắp đến.
Bộ sưu tập rác thu thập các mảnh vỡ,
Bạn cảm thấy thế nào về cảm xúc đêm qua.
Tôi đoán bạn nghĩ tôi đã nghĩ
Trong suy nghĩ của bạn, bạn sẽ được với tôi.
Nhưng trong khi tôi vẫn cười bạn,
Mọi hy vọng leo lên tất cả bốn chân.
Tất cả những gì bạn không nói đều có tác động.
Bất cứ điều gì tôi không hỏi bạn, bão đi theo thôi thúc, nổ tung.
Bạn phải đi ngay bây giờ, được rồi, bảo trọng và có tác động.
Tôi hoàn toàn quên mất bạn. và không thể bỏ qua.
Tối hôm qua. Tôi thức dậy vào một ngày mới, cùng một cỗ quan tài cũ, ôi chết tiệt và cảm ơn.
Tất cả những gì bạn không nói đều có tác động.
Bất cứ điều gì tôi không hỏi bạn, bão đi theo thôi thúc, nổ tung.
Bạn phải đi ngay bây giờ, được rồi, bảo trọng và có tác động.
Tôi hoàn toàn quên mất bạn. và không thể bỏ qua