FLOWLEZ
Buck 65 - Square (2002)
bài hát

Square

album
nhạc sĩ
thể loại
ngôn ngữ
năm


Nghe bài hát Buck 65 - Square Trực tuyến


  • Buck 65 - Square


Lời bài hát Buck 65 - Square


(Some mumbling?)
Pretty soon the hippies of today, will be the squares of tomorrow
It was the echoing voices of the old ones
Through thick steeled forests and over scorched earth
Always just out of reach
A murder of crows judged my every footstep
My bones were frozen
Penniless and entirely out of breath
I washed my beautiful hands in the black market dog water trough
But through it all the real stick in my spokes
Was the torment of my dreams
I fought of sleep with both fists and sometimes fire
With no more then a blow gun I made from an exhausted pen
I shot the stars out of the sky
When each one fell sparkling to the ground
I made wishes that never came true
Apparitions of angels with angry eyes
Appeared at each new moon
My own ghost be gain whispering
Trees died if I tried to climb them
The decision was made for me
To begin interpreting real life just as I would nightmares
(More mumbling?)

Buck 65, Buck 65, Buck 65, Buck 65, Buck 65, Buck 65
Watching an already dead world vanish
We the banished and outlawed wander
Hither and yonder
Like dogs gone hungry
Funky and angry and sometimes ugly
Drums like drugs have turned us to scavengers
Pathfinders, addicts and mathematicians
Practicing is a black magic
We make music from used up junk and bad luck dreams
Liars and losers
Emus and aardvarks
Gypsies and pint thieves
Peddlers, Card Sharks
All of us fortune tellers home in the forest
Hard core, building a cardboard fortress
Fore ward fast and backwards blindfolded
Trying to find gold buried in flood planes
Covered in blood stains
Fly bites and egg yolk
Running away with one of my legs broke

Sometimes it's lonesome
Traveling homeless
Not knowing where you're going
Riding the railroads
Pickups and sailboats
Most of the loco-motives
Once we decide to see some of the country side
Working with circus
Performers and cut-throats
Discussions with perfectionists, perverts and poets
Haven't you ever heard of the?
1200 hoboes?
We aren't vampires dressed like rock stars
We build campfires and ride box-cars
Town to town, we just write songs
And plus we stay up like all night long
'Cause we aren't vampires dressed like rock stars
We build campfires and ride box-cars
Town to town, we just write songs
And plus we stay up like all night long

20 some years is a long walk
Even if it's not in a straight line
You see a lot of things in the distance
You know what they say about great minds
You and I think about the same things
Dream the same dreams
Play the same games
We started out in the same place
Believe it or not we got the same names
Everything happens for a good cause
Whether it be victory or loss
And the road may turn into a run way
But you'll know what to do someday
Trust me I've seen it all before
I've climbed to the tops of the tallest trees
To get away from the deep water
To feel the touch of the smallest breeze
You'll find a girl with a low voice
Who holds the world in her bare hands
You'll fall in love you'll have no choice
Once you are given a fair chance
For the first time you will sleep well
Take a deep breath
See the sun shine
Hold on to her for dear life
And then watch the whole world unwind
Ask her to show you some magic
And I guarantee that she will say yes
Tell her you've seen forever and
You'll be together not a day less
Just know until that time comes
And after you cross that first mile
That the hardest part is behind you
And all the pain will be worthwhile
(From storm clouds, Come angels, Let pain give you pleasure
From dirt roads, to flowers, when faith can be measured
From storm clouds, Come angels, Let pain give you pleasure
From dirt roads, To Flowers, when faith can be measured.

I know a man who was born with his heart on the outside
Every man's worst fear he also had heavy hands
He couldn't touch his lovers face
He couldn't hold a baby
He would never desert them
But he was worried he would hurt them maybe
Mad at the world his face turned hot pink
The best he could do was just try to not think
But he was to bothered
So he would only try rarely
He read the last page of every book in the library
He lacked the charisma
Of a true revolutionary crime fighter
Would try to write but kept breaking his typewriter
He preaches manifesto militant radical
Was diligent but his greatest mistakes were gramatical
If he only spent more time rehearsing and preparing
There wouldn't have to be so much cursing and swearing
Eyes on fire
His volume was blistering
No one had taught him about the power of whispering
He is dynamite
Blows kisses
Eats dirt
His mouth of a volcano
He is a t-shirt
He stands on stilts
But doesn't stand for funny stuff
Ask me
He just hasn't been around the sun enough
He paints self-portraits
With a roller
Only eats corn
And then tries to sell his own soul
On a street corner
He always remembers everyone's numbers
And sometimes cries into his own cumbersome hands

(Scratching... Mixes?)
Sometimes dumb crimes blow my mind
And lord knows I try to close my eyes
But it happens so fast
I keep my eye on the ball
But still I never asked to be a fly on the wall
And like
Sometimes dumb crimes blow my mind
And lord knows I try to close my eyes
But it happens so fast
I keep my eye on the ball
But still I never asked to be a fly on the wall
Red beginning to end and measured sideways
I've traveled the length of your desert highways
Been under your bed
And slept in ditches
I saw your scars
Was kept in stitches
To keep from crying
I'm trying not to pay attention
But as I may have mentioned
I'm being held hostage
I'm lost and exhausted
I want to go home now
But I'm to far gone
And I don't even know how
The silent knight and tarnished armor
Charming and harmful
The charma chameleon
Might get violent
Dancing with shadows
And playing charades
It's the miscible plan
Of the invisible man
And what's it like
Living life
You may ask
Standing on the other side
A two way glass
Well it's not what it's cracked up to be
I'll tell you that much
You can look
But you can't touch
Like
Sometimes dumb crimes blow my mind
And lord knows I try to close my eyes
But it happens so fast
I keep my eye on the ball
But still I never asked to be a fly on the wall
And like
Sometimes dumb crimes blow my mind
And lord knows I try to close my eyes
But it happens so fast
I keep my eye on the ball
But still I never asked to be a fly on the wall
All I want to do
Is go fly a kite
Or take a hike
And try and keep myself
From taking a flying leap
There's ringing in my ears
Especially at night
Collidescopic visions of a cocaine cat fight
People play parlor games
Behind closed doors
Secrets are sacred
When nobody knows yours
But somebody does
You forgot about the bottom feeders
The dirty rotten cheaters
And all of us stock breeders
Sometimes dumb crimes blow my mind
And lord knows I try to close my eyes
But it happens so fast
I keep my eye on the ball
But still I never asked to be a fly on the wall
And like
Sometimes dumb crimes blow my mind
And lord knows I try to close my eyes
But it happens so fast
I keep my eye on the ball
But still I never asked to be a fly on the wall

Dịch bài hát Buck 65 - Square sang tiếng việt


(Một số lầm bầm?)
Khá sớm những kẻ lập dị của ngày hôm nay, sẽ là những hình vuông của ngày mai
Đó là tiếng nói vang vọng của những người cũ
Xuyên qua những khu rừng thép dày và trên mặt đất thiêu đốt
Luôn luôn ngoài tầm với
Một vụ giết quạ đã phán xét từng bước chân của tôi
Xương tôi bị đóng băng
Vô dụng và hết hơi
Tôi rửa tay đẹp trong máng nước chợ đen
Nhưng thông qua tất cả các thanh thực sự trong phát ngôn của tôi
Là sự dằn vặt trong giấc mơ của tôi
Tôi đã chiến đấu với giấc ngủ bằng cả nắm đấm và đôi khi là lửa
Không còn nữa, một khẩu súng mà tôi đã tạo ra từ một cây bút đã cạn kiệt
Tôi bắn những ngôi sao trên bầu trời
Khi mỗi người rơi xuống đất lấp lánh
Tôi đã thực hiện những điều ước không bao giờ thành hiện thực
Xuất hiện của thiên thần với đôi mắt giận dữ
Xuất hiện vào mỗi đêm trăng mới
Con ma của riêng tôi được thì thầm
Cây chết nếu tôi cố trèo lên
Quyết định được đưa ra cho tôi
Để bắt đầu diễn giải cuộc sống thực như tôi sẽ gặp ác mộng
(Lẩm bẩm nhiều hơn?)

Buck 65, Buck 65, Buck 65, Buck 65, Buck 65, Buck 65
Xem một thế giới đã chết biến mất
Chúng tôi đi lang thang và ngoài vòng pháp luật
Có và trả lời
Giống như những con chó đói bụng
Vui nhộn và tức giận và đôi khi xấu xí
Trống như ma túy đã biến chúng ta thành người nhặt rác
Kẻ gây bệnh, người nghiện và nhà toán học
Thực hành là một ma thuật đen
Chúng tôi tạo ra âm nhạc từ những giấc mơ rác rưởi và xui xẻo
Kẻ nói dối và kẻ thua cuộc
Emus và aardvarks
Gypsies và pint trộm
Người bán rong, Cá mập Thẻ
Tất cả chúng ta đều là thầy bói trong rừng
Lõi cứng, xây dựng pháo đài bằng bìa cứng
Bịt mắt nhanh và bịt mắt
Cố gắng tìm vàng chôn trong máy bay lũ
Bao phủ trong vết máu
Ruồi cắn và lòng đỏ trứng
Chạy đi với một chân của tôi bị gãy

Đôi khi nó thật cô đơn
Du lịch vô gia cư
Không biết bạn đang đi đâu
Đi xe lửa
Xe bán tải và thuyền buồm
Hầu hết các động cơ thúc đẩy
Khi chúng tôi quyết định xem một số quốc gia
Làm việc với xiếc
Biểu diễn và cắt cổ
Thảo luận với những người cầu toàn, biến thái và nhà thơ
Bạn chưa bao giờ nghe nói về?
1200 hobo?
Chúng tôi không phải ma cà rồng ăn mặc như những ngôi sao nhạc rock
Chúng tôi xây dựng lửa trại và đi xe ô tô
Thị trấn đến thị trấn, chúng tôi chỉ viết bài hát
Và cộng với việc chúng tôi thức suốt đêm như
Vì chúng ta không phải ma cà rồng ăn mặc như những ngôi sao nhạc rock
Chúng tôi xây dựng lửa trại và đi xe ô tô
Thị trấn đến thị trấn, chúng tôi chỉ viết bài hát
Và cộng với việc chúng tôi thức suốt đêm như

20 năm là một bước đi dài
Ngay cả khi nó không phải là một đường thẳng
Bạn thấy rất nhiều thứ ở xa
Bạn biết những gì họ nói về những bộ óc vĩ đại
Bạn và tôi nghĩ về những điều tương tự
Mơ cùng những giấc mơ
Chơi cùng một trò chơi
Chúng tôi bắt đầu ở cùng một nơi
Tin hay không là chúng ta có cùng tên
Mọi thứ xảy ra đều có lý do chính đáng
Dù là thắng hay thua
Và con đường có thể biến thành đường chạy
Nhưng bạn sẽ biết phải làm gì vào một ngày nào đó
Tin tôi đi Tôi đã nhìn thấy tất cả trước đó
Tôi đã trèo lên ngọn cây cao nhất
Để tránh xa vùng nước sâu
Để cảm nhận cảm giác của làn gió nhỏ nhất
Bạn sẽ tìm thấy một cô gái có giọng nói thấp
Ai nắm giữ thế giới trong tay trần của cô
Bạn sẽ yêu, bạn sẽ không có lựa chọn nào
Khi bạn đã có cơ hội công bằng
Lần đầu tiên bạn sẽ ngủ ngon
Hít thật sâu
Xem mặt trời tỏa sáng
Giữ lấy cô ấy cho cuộc sống thân yêu
Và sau đó xem cả thế giới thư giãn
Yêu cầu cô ấy cho bạn thấy một số phép thuật
Và tôi đảm bảo rằng cô ấy sẽ nói đồng ý
Nói với cô ấy bạn đã nhìn thấy mãi mãi và
Bạn sẽ bên nhau không một ngày nữa
Chỉ cần biết cho đến khi thời điểm đó đến
Và sau khi bạn vượt qua dặm đầu tiên đó
Đó là phần khó nhất nằm phía sau bạn
Và tất cả nỗi đau sẽ có giá trị
(Từ những đám mây bão, Hãy đến thiên thần, Hãy để nỗi đau cho bạn niềm vui
Từ những con đường đất, đến những bông hoa, khi niềm tin có thể được đo lường
Từ những đám mây bão, Hãy đến thiên thần, Hãy để nỗi đau cho bạn niềm vui
Từ những con đường đất, đến Hoa, khi niềm tin có thể được đo.

Tôi biết một người đàn ông được sinh ra với trái tim của mình ở bên ngoài
Nỗi sợ hãi tồi tệ nhất của mỗi người đàn ông cũng có đôi bàn tay nặng nề
Anh không thể chạm vào mặt người yêu của mình
Anh không thể bế em bé
Anh sẽ không bao giờ bỏ rơi họ
Nhưng anh lo lắng anh sẽ làm tổn thương họ Điên cuồng với thế giới, khuôn mặt anh trở nên hồng hào Điều tốt nhất anh ta có thể làm chỉ là cố gắng không nghĩ
Nhưng anh đã làm phiền
Vì vậy, anh sẽ chỉ cố gắng hiếm khi
Anh đọc trang cuối của mỗi cuốn sách trong thư viện
Anh ấy thiếu sức hút
Của một chiến binh tội phạm cách mạng thực sự
Sẽ cố gắng viết nhưng tiếp tục phá vỡ máy đánh chữ của mình
Ông rao giảng tuyên ngôn cực đoan
Siêng năng nhưng sai lầm lớn nhất của anh ấy là ngữ pháp
Nếu anh ấy chỉ dành nhiều thời gian để luyện tập và chuẩn bị
Sẽ không có quá nhiều lời chửi rủa và chửi rủa
Mắt bốc lửa
Âm lượng của anh ấy bị phồng rộp
Không ai dạy anh về sức mạnh của tiếng thì thầm
Anh ấy là người năng nổ
Nụ hôn thổi Ăn bẩn
Miệng núi lửa của anh ấy
Anh ấy là áo phông
Anh ấy đứng trên sàn nhà
Nhưng không có nghĩa là những thứ buồn cười
Hỏi tôi Anh ấy đã không ở gần mặt trời đủ
Anh vẽ chân dung tự họa
Với một con lăn
Chỉ ăn ngô
Và sau đó cố gắng bán linh hồn của chính mình
Ở một góc phố
Anh ấy luôn nhớ số của mọi người
Và đôi khi khóc vào đôi tay cồng kềnh của chính mình

(Cào ... Hỗn hợp?)
Đôi khi những tội ác câm lặng thổi vào tâm trí tôi
Và chúa biết tôi cố gắng nhắm mắt lại
Nhưng nó xảy ra quá nhanh
Tôi để mắt đến quả bóng
Nhưng tôi vẫn chưa bao giờ yêu cầu được bay trên tường
Và thích
Đôi khi những tội ác câm lặng thổi vào tâm trí tôi
Và chúa biết tôi cố gắng nhắm mắt lại
Nhưng nó xảy ra quá nhanh
Tôi để mắt đến quả bóng
Nhưng tôi vẫn chưa bao giờ yêu cầu được bay trên tường
Màu đỏ bắt đầu kết thúc và đo ngang Tôi đã đi theo chiều dài đường cao tốc sa mạc của bạn
Nằm dưới giường của bạn
Và ngủ trong mương
Tôi thấy vết sẹo của bạn
Được giữ trong khâu
Để không khóc
Tôi đang cố gắng không chú ý
Nhưng như tôi có thể đã đề cập
Tôi đang bị bắt làm con tin
Tôi bị lạc và kiệt sức
Tôi muốn về nhà ngay bây giờ
Nhưng tôi đã đi xa
Và tôi thậm chí không biết làm thế nào
Hiệp sĩ im lặng và áo giáp xỉn màu
Duyên dáng và có hại
Tắc kè hoa quyến rũ
Có thể bị bạo lực
Nhảy múa với bóng tối
Và chơi trò đố chữ
Đó là kế hoạch có thể hiểu được
Của người đàn ông vô hình
Và nó như thế nào
Sống cuộc sống
Bạn có thể hỏi
Đứng ở phía bên kia
Kính hai chiều
Chà, đó không phải là thứ bị bẻ khóa Tôi sẽ nói với bạn rất nhiều
Bạn có thể nhìn
Nhưng bạn không thể chạm vào
Thích
Đôi khi những tội ác câm lặng thổi vào tâm trí tôi
Và chúa biết tôi cố gắng nhắm mắt lại
Nhưng nó xảy ra quá nhanh
Tôi để mắt đến quả bóng
Nhưng tôi vẫn chưa bao giờ yêu cầu được bay trên tường
Và thích
Đôi khi những tội ác câm lặng thổi vào tâm trí tôi
Và chúa biết tôi cố gắng nhắm mắt lại
Nhưng nó xảy ra quá nhanh
Tôi để mắt đến quả bóng
Nhưng tôi vẫn chưa bao giờ yêu cầu được bay trên tường
Tất cả những gì tôi muốn làm
Là đi thả diều
Hoặc đi bộ
Và cố gắng và giữ bản thân mình
Từ bước nhảy vọt
Có tiếng chuông trong tai tôi
Đặc biệt là vào ban đêm
Tầm nhìn va chạm của một cuộc chiến mèo cocaine
Mọi người chơi trò chơi phòng khách
Đằng sau cánh cửa đóng kín
Bí mật là thiêng liêng
Khi không ai biết bạn
Nhưng ai đó làm
Bạn đã quên về các nguồn cấp dữ liệu dưới cùng
Kẻ lừa đảo bẩn thỉu
Và tất cả chúng ta là những người gây giống cổ phiếu
Đôi khi những tội ác câm lặng thổi vào tâm trí tôi
Và chúa biết tôi cố gắng nhắm mắt lại
Nhưng nó xảy ra quá nhanh
Tôi để mắt đến quả bóng
Nhưng tôi vẫn chưa bao giờ yêu cầu được bay trên tường
Và thích
Đôi khi những tội ác câm lặng thổi vào tâm trí tôi
Và chúa biết tôi cố gắng nhắm mắt lại
Nhưng nó xảy ra quá nhanh
Tôi để mắt đến quả bóng
Nhưng tôi vẫn không bao giờ yêu cầu được bay trên tường


Video clip ca nhạc Buck 65 - Square xem trực tuyến



  • Buck 65 - Square

Những bài hát được ưa chuộng Buck 65